deepundergroundpoetry.com
Rigorously against nature
Watch the landscape
over the barbed wire
large agro-food factory
and candid greenhouses
The infinite fields
covered by hybrid plants
genetic manipulation
herbicide-resistant
anti-scarcity, anti-borer
anti-human
Half-blind animals clones
fattened with hormones
synthetic proteins and hydrocarbons
everything under control
by advanced computer systems
and guarded with weapons
Of all this we are nourished
Violence, Technology
pesticides and hate
rigorously against nature
up to that soon we will stop
in the screech
of metal disintegration
over the barbed wire
large agro-food factory
and candid greenhouses
The infinite fields
covered by hybrid plants
genetic manipulation
herbicide-resistant
anti-scarcity, anti-borer
anti-human
Half-blind animals clones
fattened with hormones
synthetic proteins and hydrocarbons
everything under control
by advanced computer systems
and guarded with weapons
Of all this we are nourished
Violence, Technology
pesticides and hate
rigorously against nature
up to that soon we will stop
in the screech
of metal disintegration
All writing remains the property of the author. Don't use it for any purpose without their permission.
likes 3
reading list entries 0
comments 12
reads 1025
Commenting Preference:
The author encourages honest critique.
True...
15th Dec 2011 1:32pm
re: True...
15th Dec 2011 2:42pm
Many thanks for your continued support.
"...up to that soon we will stop
between the cracks
of metal dissolution"
Do you think the ending is quite understandable?
I wanted to symbolize the end of a wrong industrial civilization...
But I'm not sure of the translation.
"...up to that soon we will stop
between the cracks
of metal dissolution"
Do you think the ending is quite understandable?
I wanted to symbolize the end of a wrong industrial civilization...
But I'm not sure of the translation.
re: re: True...
15th Dec 2011 3:18pm
oh...its perfectly understandable...English is not my first language, so I understand what you mean. I am still honing my English language too...:D don't worry Luca...you are alright.
0
re: re: True...
15th Dec 2011 3:20pm
Luca, write the ending in your own language the way you want say it in the comments and, if you would like I will try to translate it as closely as possible for you. I have the same problem translating form Spanish to English, romance languages do not translate well to English.
gypsy red
gypsy red
0
re: re: re: True...
15th Dec 2011 4:36pm
Well I ask because I want to learn to write decent English. It is a language that I love very much. There are efforts that I have to do.
Thanks anyway for your offer. Your advices would be sufficient.
Thanks anyway for your offer. Your advices would be sufficient.
re: re: re: True...
15th Dec 2011 4:42pm
You use such a broad repertoire of words and adjectives in your poems... I was tempted to ask your opinion. Thank you again.
Watch the landscape...
15th Dec 2011 2:40pm
Estupendo, molto ben scritto, completo e ben articolato mi è piaciuto molto leggerlo. Grazie.
gypsy red
gypsy red
0
re: Watch the landscape...
Grazie Marie, sei troppo buona con me.
Un abbraccio forte.
Here the italian ending version
Di questo ci nutriamo
violenza, tecnologia
pesticidi ed odio
rigorosamente contro natura
presto ci fermeremo
nello stridio
del metallo in disfacimento
Un abbraccio forte.
Here the italian ending version
Di questo ci nutriamo
violenza, tecnologia
pesticidi ed odio
rigorosamente contro natura
presto ci fermeremo
nello stridio
del metallo in disfacimento
well bloody done!!
16th Dec 2011 00:21am
question: which came first, the poem or the picture?
exquisite imagery, fantastic vocabulary, outstanding writing!
exquisite imagery, fantastic vocabulary, outstanding writing!
0
re: well bloody done!!
16th Dec 2011 7:10pm
Since I am a graphic designer, I like to accompany the words with the power of images. In particular, this is a work of Betzinski. An artist who I love very much.
Thanks for the encouragement. I am particularly pleased because it comes from poets that I admire.
Thanks for the encouragement. I am particularly pleased because it comes from poets that I admire.
wow
18th Dec 2011 11:31pm