deepundergroundpoetry.com
Kintsugi
( a spill and scrub )
When we first met
After eyeing each other
Like two hiding out in the open
In the local library
While thumbing
The pages of our poetry,
We both were thinking
The same thing, weren’t we?
I know I was
As I’d study your face—
A seemingly aloof expression
That wore glasses.
A barrier to hide behind,
Or keep me at a distance?
Intimidated
For all of a day, or a week,
Feeling less than perfect.
So all of the above applied?
The passage of time
Would reveal what you saw
And thought
While the stalemate lasted,
Till I barged into your life
And your shrimp salad.
I proceeded
To chat you up
In the guise of a critic
While deftly spearing the salad
And deconstructing your ink:
A sonnet.
I didn’t know a sonnet
From the hole in my head!
But on and on I went,
Cleaning you out of shrimp!
You were bemused,
And accommodating.
You’d think I’d catch on.
You weren’t concerned with
What I said,
Which saved my bacon
Once I realized
I was an idiot—
Advising and suggesting
A consummate poet
Of the Sonnet form
How to edit his ink;
Me, a writer without a clue.
I humbly gave you a small bowl.
With head bowed,
I profusely apologized
For the clumsy repairs I made.
‘It’s beautiful all the same’,
As you slowly
Turned it in your hand.
Kintsugi, is the Japanese art of repairing broken pottery with lacquer dusted or mixed with powdered gold, silver, or platinum. As a philosophy, it treats breakage and repair as part of the history of an object, rather than something to disguise.
When we first met
After eyeing each other
Like two hiding out in the open
In the local library
While thumbing
The pages of our poetry,
We both were thinking
The same thing, weren’t we?
I know I was
As I’d study your face—
A seemingly aloof expression
That wore glasses.
A barrier to hide behind,
Or keep me at a distance?
Intimidated
For all of a day, or a week,
Feeling less than perfect.
So all of the above applied?
The passage of time
Would reveal what you saw
And thought
While the stalemate lasted,
Till I barged into your life
And your shrimp salad.
I proceeded
To chat you up
In the guise of a critic
While deftly spearing the salad
And deconstructing your ink:
A sonnet.
I didn’t know a sonnet
From the hole in my head!
But on and on I went,
Cleaning you out of shrimp!
You were bemused,
And accommodating.
You’d think I’d catch on.
You weren’t concerned with
What I said,
Which saved my bacon
Once I realized
I was an idiot—
Advising and suggesting
A consummate poet
Of the Sonnet form
How to edit his ink;
Me, a writer without a clue.
I humbly gave you a small bowl.
With head bowed,
I profusely apologized
For the clumsy repairs I made.
‘It’s beautiful all the same’,
As you slowly
Turned it in your hand.
Kintsugi, is the Japanese art of repairing broken pottery with lacquer dusted or mixed with powdered gold, silver, or platinum. As a philosophy, it treats breakage and repair as part of the history of an object, rather than something to disguise.
All writing remains the property of the author. Don't use it for any purpose without their permission.
likes 6
reading list entries 3
comments 8
reads 1045
Commenting Preference:
The author is looking for friendly feedback.