deepundergroundpoetry.com
Als die Zeit gekommen war
Here comes the beautiful german language :) For those who understand it:
Als die Zeit gekommen war und ich fragte, was nun sei,
kamst du zu mir und du sagtest: "Jetzt bist du für immer frei."
Doch da ich dich nicht verstand und nicht wusste, was du meinst,
konnte ich auch noch nicht sehen, dass du immer um mich weinst.
Nichts ist mir von dir geblieben, nichts bleibt weiterhin bestehen.
Niemals werde ich in Zukunft wieder deine braunen Augen sehen.
Als der Wind durchs Fenster strich und dein weißes Bett aufwühlte
wusste ich noch immer nicht, dass da mehr war, als ich fühlte.
Erst als wir zu Grabe trugen, was uns immer schon verband,
war mir so als hätte ich dich wirklich nie so ganz gekannt.
Doch der Schmerz, den ich dort fühlte, zeigte mir, was ich verlor
und so kam dein leises Flüstern nie mehr wieder an mein Ohr.
Meine Sinne wurden stumpf, meine Seele war zerbrochen
und ich war für alle weitere Zeit in mein Schneckenhaus gekrochen.
Denn ich weinte und ich weinte, und ich wollte doch so stark sein.
Doch ich wusste tief in meinem Herzen, ich will allein sein.
Denn der Mensch, den sie mir nahmen, dessen Tod mich so betrübte,
war der erste und der letzte Mensch, den ich von ganzem Herzen liebte.
Als die Zeit gekommen war und ich fragte, was nun sei,
kamst du zu mir und du sagtest: "Jetzt bist du für immer frei."
Doch da ich dich nicht verstand und nicht wusste, was du meinst,
konnte ich auch noch nicht sehen, dass du immer um mich weinst.
Nichts ist mir von dir geblieben, nichts bleibt weiterhin bestehen.
Niemals werde ich in Zukunft wieder deine braunen Augen sehen.
Als der Wind durchs Fenster strich und dein weißes Bett aufwühlte
wusste ich noch immer nicht, dass da mehr war, als ich fühlte.
Erst als wir zu Grabe trugen, was uns immer schon verband,
war mir so als hätte ich dich wirklich nie so ganz gekannt.
Doch der Schmerz, den ich dort fühlte, zeigte mir, was ich verlor
und so kam dein leises Flüstern nie mehr wieder an mein Ohr.
Meine Sinne wurden stumpf, meine Seele war zerbrochen
und ich war für alle weitere Zeit in mein Schneckenhaus gekrochen.
Denn ich weinte und ich weinte, und ich wollte doch so stark sein.
Doch ich wusste tief in meinem Herzen, ich will allein sein.
Denn der Mensch, den sie mir nahmen, dessen Tod mich so betrübte,
war der erste und der letzte Mensch, den ich von ganzem Herzen liebte.
All writing remains the property of the author. Don't use it for any purpose without their permission.
likes 2
reading list entries 1
comments 0
reads 731
Commenting Preference:
The author encourages honest critique.