deepundergroundpoetry.com

Secret

(Japanese)  
秘密でも  
遠慮無いでも  
君の愛  
受ければ、満足  
待つことできる  
 
(Romaji)  
Himitsu demo                    
Enryo nai demo              
Kimi no ai                    
Ukereba, manzoku              
Matsu koto dekiru  
 
(English)              
Even secretly  
Even publicly announced  
The love you give me  
Is satisfactory now.  
Waiting is not a problem.  
 
Feb 2018
Written by Scuba64
Published | Edited 1st Mar 2018
Author's Note
This is a tanka, which is similar to haiku but with two extra lines of seven syllables each. The same poem is repeated in Japanese, Romanized pronunciation, and an English translation. I would appreciate any comments from a native Japanese speaker or two.

Most of the poems I have written in the last four years are either haiku or tanka, but this is the first one I've shared here.
All writing remains the property of the author. Don't use it for any purpose without their permission.
likes 1 reading list entries 0
comments 0 reads 429
Commenting Preference: 
The author encourages honest critique.

Latest Forum Discussions
SPEAKEASY
Today 1:08am by Ahavati
SPEAKEASY
Yesterday 10:01pm by Anne-Ri999
SPEAKEASY
Yesterday 9:23pm by SweetKittyCat5
SPEAKEASY
Yesterday 8:48pm by SweetKittyCat5
SPEAKEASY
Yesterday 8:30pm by Ahavati
COMPETITIONS
Yesterday 7:36pm by SeaCat