Thunder En Tundra
arortiz73
MTP
4
Joined 24th Sep 2013
Forum Posts: 298
MTP
Fire of Insight


Forum Posts: 298
Haha! uh... right, that's was the question. 

LunaObscura
Utmakalitho Petragammata
5
Joined 2nd June 2011
Forum Posts: 655
Utmakalitho Petragammata
Fire of Insight


Forum Posts: 655
hitting the trail for a white pony ride, colt 45 at the whites of my eyes, blow my mind.
hitting the trail: taking a trip down a beaten path, slapping one's veins in an area of repeated IV drug use (these two correlate in that repeated drug use is a metaphorical beaten path. d.a.r.e to be cool kids)
white pony/pony ride: cocaine, a white girl (also slang for cocaine), sex in the cowgirl or reverse cowgirl position
colt 45, whites of eyes: a gun, going back to the trail, pony, cowgirl, colt is also a horse; bloodshot eyes because cocaine (there was something else here but i'm blanking)
blow my mind: blow=coke, an elevated awareness experience because cocaine, gunshot in the eye (that's what i thought i missed) is a headshot with fatal damage to the brain (Unless you really try not to)
ummm...yeah
hitting the trail: taking a trip down a beaten path, slapping one's veins in an area of repeated IV drug use (these two correlate in that repeated drug use is a metaphorical beaten path. d.a.r.e to be cool kids)
white pony/pony ride: cocaine, a white girl (also slang for cocaine), sex in the cowgirl or reverse cowgirl position
colt 45, whites of eyes: a gun, going back to the trail, pony, cowgirl, colt is also a horse; bloodshot eyes because cocaine (there was something else here but i'm blanking)
blow my mind: blow=coke, an elevated awareness experience because cocaine, gunshot in the eye (that's what i thought i missed) is a headshot with fatal damage to the brain (Unless you really try not to)
ummm...yeah
arortiz73
MTP
4
Joined 24th Sep 2013
Forum Posts: 298
MTP
Fire of Insight


Forum Posts: 298
LunaObscura said:hitting the trail for a white pony ride, colt 45 at the whites of my eyes, blow my mind.
hitting the trail: taking a trip down a beaten path, slapping one's veins in an area of repeated IV drug use (these two correlate in that repeated drug use is a metaphorical beaten path. d.a.r.e to be cool kids)
white pony/pony ride: cocaine, a white girl (also slang for cocaine), sex in the cowgirl or reverse cowgirl position
colt 45, whites of eyes: a gun, going back to the trail, pony, cowgirl, colt is also a horse; bloodshot eyes because cocaine (there was something else here but i'm blanking)
blow my mind: blow=coke, an elevated awareness experience because cocaine, gunshot in the eye (that's what i thought i missed) is a headshot with fatal damage to the brain (Unless you really try not to)
ummm...yeah
WOW! "45 at the whites of my eyes" as in 45 degree angle in relation to whites of eyes (meaning to turn around)... FUCKING EPIC!!!!
So, legitimately, I'm seeing a triple-triple-double combo.
Is that correct? ...and the double would otherwise not count because it relies completely on the word "blow" for multiple meaning.
hitting the trail: taking a trip down a beaten path, slapping one's veins in an area of repeated IV drug use (these two correlate in that repeated drug use is a metaphorical beaten path. d.a.r.e to be cool kids)
white pony/pony ride: cocaine, a white girl (also slang for cocaine), sex in the cowgirl or reverse cowgirl position
colt 45, whites of eyes: a gun, going back to the trail, pony, cowgirl, colt is also a horse; bloodshot eyes because cocaine (there was something else here but i'm blanking)
blow my mind: blow=coke, an elevated awareness experience because cocaine, gunshot in the eye (that's what i thought i missed) is a headshot with fatal damage to the brain (Unless you really try not to)
ummm...yeah
WOW! "45 at the whites of my eyes" as in 45 degree angle in relation to whites of eyes (meaning to turn around)... FUCKING EPIC!!!!
So, legitimately, I'm seeing a triple-triple-double combo.
Is that correct? ...and the double would otherwise not count because it relies completely on the word "blow" for multiple meaning.
arortiz73
MTP
4
Joined 24th Sep 2013
Forum Posts: 298
MTP
Fire of Insight


Forum Posts: 298
LunaObscura
Utmakalitho Petragammata
5
Joined 2nd June 2011
Forum Posts: 655
Utmakalitho Petragammata
Fire of Insight


Forum Posts: 655
arortiz73 said:[quote-235953-LunaObscura]hitting the trail for a white pony ride, colt 45 at the whites of my eyes, blow my mind.
hitting the trail: taking a trip down a beaten path, slapping one's veins in an area of repeated IV drug use (these two correlate in that repeated drug use is a metaphorical beaten path. d.a.r.e to be cool kids)
white pony/pony ride: cocaine, a white girl (also slang for cocaine), sex in the cowgirl or reverse cowgirl position
colt 45, whites of eyes: a gun, going back to the trail, pony, cowgirl, colt is also a horse; bloodshot eyes because cocaine (there was something else here but i'm blanking)
blow my mind: blow=coke, an elevated awareness experience because cocaine, gunshot in the eye (that's what i thought i missed) is a headshot with fatal damage to the brain (Unless you really try not to)
ummm...yeah
WOW! "45 at the whites of my eyes" as in 45 degree angle in relation to whites of eyes (meaning to turn around)... FUCKING EPIC!!!!
So, legitimately, I'm seeing a triple-triple-double combo.
Is that correct? ...and the double would otherwise not count because it relies completely on the word "blow" for multiple meaning. [/quote]
if you see it, count it. my brain is numb. (btw, just saw Machete Kills. hilarious but hardly mentally stimulating. i may have actually lost some InternetQuotient tonight. i guess only time will tell)
hitting the trail: taking a trip down a beaten path, slapping one's veins in an area of repeated IV drug use (these two correlate in that repeated drug use is a metaphorical beaten path. d.a.r.e to be cool kids)
white pony/pony ride: cocaine, a white girl (also slang for cocaine), sex in the cowgirl or reverse cowgirl position
colt 45, whites of eyes: a gun, going back to the trail, pony, cowgirl, colt is also a horse; bloodshot eyes because cocaine (there was something else here but i'm blanking)
blow my mind: blow=coke, an elevated awareness experience because cocaine, gunshot in the eye (that's what i thought i missed) is a headshot with fatal damage to the brain (Unless you really try not to)
ummm...yeah
WOW! "45 at the whites of my eyes" as in 45 degree angle in relation to whites of eyes (meaning to turn around)... FUCKING EPIC!!!!
So, legitimately, I'm seeing a triple-triple-double combo.
Is that correct? ...and the double would otherwise not count because it relies completely on the word "blow" for multiple meaning. [/quote]
if you see it, count it. my brain is numb. (btw, just saw Machete Kills. hilarious but hardly mentally stimulating. i may have actually lost some InternetQuotient tonight. i guess only time will tell)

Not sure if this qualifies, but it's te best I could think of so far...
Come to ecstasy, pet Petit Minou.
Come (ejaculate) (travel towards) (arrive, as in "the sun came up at 5")
ecstasy (bliss) (drug)
Pet (companion animal) (stroke) (favourite)
Petit Minou (me!!!) (Fr. small kitten) (Fr. affectionate term for female genitalia)
Come to ecstasy, pet Petit Minou.
Come (ejaculate) (travel towards) (arrive, as in "the sun came up at 5")
ecstasy (bliss) (drug)
Pet (companion animal) (stroke) (favourite)
Petit Minou (me!!!) (Fr. small kitten) (Fr. affectionate term for female genitalia)
EngrVV
D_Poetic Engineer
40
Joined 11th Sep 2012
Forum Posts: 2483
D_Poetic Engineer
Dangerous Mind


Forum Posts: 2483
(Let me know if this qualifies...otherwise please disregard.)
Raining On The Spies’ Parade
They’re agents on a delicate mission
wearing diplomatic cologne,
exploring the depths of the unknown,
making sure their seeds are sown.
I'm sorry to rain on your parade guys,
but your seams are about to burst;
there’s a whistleblower you can’t buy
silencing him is a must…
Spies, counter-spies and double-spies
share the same bed of deceit and secresy,
yet feed each other gossamer of lies
while enjoying a night full of ecstasy!
They stood firm and brave the land,
although we see them as grains of sand;
they will never betray their motherland.
Some of them are nanodick bastards
holding unto their treasured balls
until they lost all their marbles!
Raining On The Spies’ Parade
They’re agents on a delicate mission
wearing diplomatic cologne,
exploring the depths of the unknown,
making sure their seeds are sown.
I'm sorry to rain on your parade guys,
but your seams are about to burst;
there’s a whistleblower you can’t buy
silencing him is a must…
Spies, counter-spies and double-spies
share the same bed of deceit and secresy,
yet feed each other gossamer of lies
while enjoying a night full of ecstasy!
They stood firm and brave the land,
although we see them as grains of sand;
they will never betray their motherland.
Some of them are nanodick bastards
holding unto their treasured balls
until they lost all their marbles!
arortiz73
MTP
4
Joined 24th Sep 2013
Forum Posts: 298
MTP
Fire of Insight


Forum Posts: 298
Petit_Minou said:Not sure if this qualifies, but it's te best I could think of so far...
Come to ecstasy, pet Petit Minou.
Come (ejaculate) (travel towards) (arrive, as in "the sun came up at 5")
ecstasy (bliss) (drug)
Pet (companion animal) (stroke) (favourite)
Petit Minou (me!!!) (Fr. small kitten) (Fr. affectionate term for female genitalia)
That was entrancing!!!!
And this can work as a double-triple, albeit a bit forced. I don't speak French, but if I may contribute to iron it out, would it still work if you dropped the word "pet"? So that it reads, "Come to ecstasy; Pet(it): Minou." This way it's a concise thought, employing "pet it" within Petit. ... "Come to ecstasy; pet it: kitty." That would make this a triple-double multilingual drug ref. for a total of (13) points for this entry!
Come to ecstasy, pet Petit Minou.
Come (ejaculate) (travel towards) (arrive, as in "the sun came up at 5")
ecstasy (bliss) (drug)
Pet (companion animal) (stroke) (favourite)
Petit Minou (me!!!) (Fr. small kitten) (Fr. affectionate term for female genitalia)
That was entrancing!!!!
And this can work as a double-triple, albeit a bit forced. I don't speak French, but if I may contribute to iron it out, would it still work if you dropped the word "pet"? So that it reads, "Come to ecstasy; Pet(it): Minou." This way it's a concise thought, employing "pet it" within Petit. ... "Come to ecstasy; pet it: kitty." That would make this a triple-double multilingual drug ref. for a total of (13) points for this entry!

----

arortiz73 said:[quote-235991-Petit_Minou]Not sure if this qualifies, but it's te best I could think of so far...
Come to ecstasy, pet Petit Minou.
Come (ejaculate) (travel towards) (arrive, as in "the sun came up at 5")
ecstasy (bliss) (drug)
Pet (companion animal) (stroke) (favourite)
Petit Minou (me!!!) (Fr. small kitten) (Fr. affectionate term for female genitalia)
That was entrancing!!!!
And this can work as a double-triple, albeit a bit forced. I don't speak French, but if I may contribute to iron it out, would it still work if you dropped the word "pet"? So that it reads, "Come to ecstasy; Pet(it): Minou." This way it's a concise thought, employing "pet it" within Petit. ... "Come to ecstasy; pet it: kitty." That would make this a triple-double multilingual drug ref. for a total of (13) points for this entry![/quote]
I could change it, but as it is written, it can be read two ways:
As me asking someone to do the actions stated
or
As the Master telling me what I should do, being his pet...
Actually, I suppose it could be read that way even if changed to your format...
Come to ecstasy, pet Petit Minou.
Come (ejaculate) (travel towards) (arrive, as in "the sun came up at 5")
ecstasy (bliss) (drug)
Pet (companion animal) (stroke) (favourite)
Petit Minou (me!!!) (Fr. small kitten) (Fr. affectionate term for female genitalia)
That was entrancing!!!!
And this can work as a double-triple, albeit a bit forced. I don't speak French, but if I may contribute to iron it out, would it still work if you dropped the word "pet"? So that it reads, "Come to ecstasy; Pet(it): Minou." This way it's a concise thought, employing "pet it" within Petit. ... "Come to ecstasy; pet it: kitty." That would make this a triple-double multilingual drug ref. for a total of (13) points for this entry![/quote]
I could change it, but as it is written, it can be read two ways:
As me asking someone to do the actions stated
or
As the Master telling me what I should do, being his pet...
Actually, I suppose it could be read that way even if changed to your format...
arortiz73
MTP
4
Joined 24th Sep 2013
Forum Posts: 298
MTP
Fire of Insight


Forum Posts: 298
EngrVV said:(Let me know if this qualifies...otherwise please disregard.)
Raining On The Spies’ Parade
They’re agents on a delicate mission
wearing diplomatic cologne,
exploring the depths of the unknown,
making sure their seeds are sown.
I'm sorry to rain on your parade guys,
but your seams are about to burst;
there’s a whistleblower you can’t buy
silencing him is a must…
Spies, counter-spies and double-spies
share the same bed of deceit and secresy,
yet feed each other gossamer of lies
while enjoying a night full of ecstasy!
They stood firm and brave the land,
although we see them as grains of sand;
they will never betray their motherland.
Some of them are nanodick bastards
holding unto their treasured balls
until they lost all their marbles!
Welcome EngrVV!
A multi-entendre is usually a collection of cohesive clauses to form a sentence, or at the most, two sentences in rare cases to complete a complex singular thought. I see quite a few double entendres in your poem. Are there any originals here that you can select which can be realized as triple+?
Raining On The Spies’ Parade
They’re agents on a delicate mission
wearing diplomatic cologne,
exploring the depths of the unknown,
making sure their seeds are sown.
I'm sorry to rain on your parade guys,
but your seams are about to burst;
there’s a whistleblower you can’t buy
silencing him is a must…
Spies, counter-spies and double-spies
share the same bed of deceit and secresy,
yet feed each other gossamer of lies
while enjoying a night full of ecstasy!
They stood firm and brave the land,
although we see them as grains of sand;
they will never betray their motherland.
Some of them are nanodick bastards
holding unto their treasured balls
until they lost all their marbles!
Welcome EngrVV!
A multi-entendre is usually a collection of cohesive clauses to form a sentence, or at the most, two sentences in rare cases to complete a complex singular thought. I see quite a few double entendres in your poem. Are there any originals here that you can select which can be realized as triple+?
summultima
uma
34
Joined 3rd Feb 2012
Forum Posts: 1409
uma
Dangerous Mind


Forum Posts: 1409
Her night time out at wetlands
Other than those hovering dry lapses
Damsel with fluorescent thorax with wings in glue
gets candid, Bottom out with a smudge
p.s:donn know if am exactly right with this format as per your rules, just a first try:|
her night time out at wetlands – refers to just a routine night activity for the damsel at wetlands/ a night entertainment for fun/ a wet-sex adventure at late hours)
Other than those hovering dry lapses- Other than --those unsettled phase as it flies above the canopies/ those period when the kick of the drug is almost descending/ those lapses when there is no sex)
damsel with fluorescent thorax with wings in glue- damsel fly with fluorescent thorax get wings in glue due to wetness/ young girl with voluptuous chests in acts of sex with partner/ young attractive girl in masturbating acts of her own wings glued together
gets candid, Bottom out with smudge-[/color] [size=1]gets into frank acts of getting to the wetland’s bottom layer with muddy smudges over it/ young woman gets shot ,probably by papparazi, in candid shots as she gets into her smudging sex with partner/ candid-B refers to antifungal anti itching cream applied over skin, here esp. genitals/ bottom out also referes to reaching worst point as a phrase[/size]
Other than those hovering dry lapses
Damsel with fluorescent thorax with wings in glue
gets candid, Bottom out with a smudge
p.s:donn know if am exactly right with this format as per your rules, just a first try:|
her night time out at wetlands – refers to just a routine night activity for the damsel at wetlands/ a night entertainment for fun/ a wet-sex adventure at late hours)
Other than those hovering dry lapses- Other than --those unsettled phase as it flies above the canopies/ those period when the kick of the drug is almost descending/ those lapses when there is no sex)
damsel with fluorescent thorax with wings in glue- damsel fly with fluorescent thorax get wings in glue due to wetness/ young girl with voluptuous chests in acts of sex with partner/ young attractive girl in masturbating acts of her own wings glued together
gets candid, Bottom out with smudge-[/color] [size=1]gets into frank acts of getting to the wetland’s bottom layer with muddy smudges over it/ young woman gets shot ,probably by papparazi, in candid shots as she gets into her smudging sex with partner/ candid-B refers to antifungal anti itching cream applied over skin, here esp. genitals/ bottom out also referes to reaching worst point as a phrase[/size]

A.R. You talked me me into it! HAL
Here goes-
w diverdown.version5:8 think/feel Deep ↓
Ai darling, wanna free flow< in mi submarine? Wait bruk down bridge, mi ballast is airtight. There is no need to fight me, I will sink you in splashes, you >wet something all over mi self.
.Lovely.Kisser.
decode(b).g.synchronize.experimental.Comp2
HAL

Here goes-
w diverdown.version5:8 think/feel Deep ↓
Ai darling, wanna free flow< in mi submarine? Wait bruk down bridge, mi ballast is airtight. There is no need to fight me, I will sink you in splashes, you >wet something all over mi self.
.Lovely.Kisser.
decode(b).g.synchronize.experimental.Comp2
HAL
gardenlover
23
Joined 19th Aug 2012
Forum Posts: 625
Fire of Insight


Forum Posts: 625
You need to negotiate this passage to reach the climax
1. Enter the vagina before orgasm
2. Read this paragraph before reaching the high point of the story
3. Pass this way to reach your destination
4. Go through this experience before the drug kicks in
Have I got the hang of it now?
1. Enter the vagina before orgasm
2. Read this paragraph before reaching the high point of the story
3. Pass this way to reach your destination
4. Go through this experience before the drug kicks in
Have I got the hang of it now?
arortiz73
MTP
4
Joined 24th Sep 2013
Forum Posts: 298
MTP
Fire of Insight


Forum Posts: 298
First day done; contest underway.
It looks like there is a general feel for the nature of this comp now, so I'll just watch and enjoy.
Multi-entendres are very uncommon, sought-after beasts, and because this is an indexed site, don't be surprised if your multi-entendre monsters find homes in strangers mouths around the world.
Keep in mind that this competition isn't to write complete poems, it's dedicated purely to multi-entendres which are phrases, clauses, single basic thoughts, and (compound)sentences. Remember, the base meaning is usually very obvious, then another common accepted meaning, then a more vague innuendo, plus whatever extra meanings you can tie into it without unrealistically stretching the mechanics of modern language. A multi-entendre is only true if all meanings are intended at the same time!
Please try to list the meanings for your multi-entendric phrases (esp. if they're obscure or vague).
If you can, tally your own scores, track your progress, organize, and itemize your phrases per the rules and regulations. That way I don't spend a week decoding an entire book of multi-speak.
Thanks again for everyone's participation in flooding the internet with the thing that most English professors from previous generations said DOES NOT EXIST.

It looks like there is a general feel for the nature of this comp now, so I'll just watch and enjoy.
Multi-entendres are very uncommon, sought-after beasts, and because this is an indexed site, don't be surprised if your multi-entendre monsters find homes in strangers mouths around the world.

Keep in mind that this competition isn't to write complete poems, it's dedicated purely to multi-entendres which are phrases, clauses, single basic thoughts, and (compound)sentences. Remember, the base meaning is usually very obvious, then another common accepted meaning, then a more vague innuendo, plus whatever extra meanings you can tie into it without unrealistically stretching the mechanics of modern language. A multi-entendre is only true if all meanings are intended at the same time!
Please try to list the meanings for your multi-entendric phrases (esp. if they're obscure or vague).
If you can, tally your own scores, track your progress, organize, and itemize your phrases per the rules and regulations. That way I don't spend a week decoding an entire book of multi-speak.
Thanks again for everyone's participation in flooding the internet with the thing that most English professors from previous generations said DOES NOT EXIST.
