deepundergroundpoetry.com
Water On The Sahara
সাহারায় জল
সাহারায় হারিয়েছে নীল
দেখি উড়ে যায় শুধু ধোঁয়া
যত যাই কাছাকাছি
মন কারো যায় না তো ছোঁয়া
খাঁ খাঁ দুপুরের মত বুক
কতদূরে গেলে আছে ছাঁয়া
আজও হয়নি প্রিয় মুখ দেখা
ভিড়ের মাঝেও যেন একা
ভুল সুরে একই গান ফিরে ফিরে গাওয়া
কেন ঠিকানাবিহীন ধূঁ ধূঁ পথ
নেই কোন সবুজ শপথ
কেলান্ত এ জীবনের ভার বয়ে যাওয়া
Translation:
How vast the Sahara, this desert of time
A tear lost, amongst the grains of sand.
Empty and alone in a sea of an endless stream
A warm wind, an echo of chimes
An empty crowded room, of a never, ending dream
She walks the dunes a child of man
A child's cry silent, carried on a moonlit sky
A summer warmth, warms a tear stained face
An oasis, desert waterfall, an echo of love
An empty crowded room, of a never, empty place
সাহারায় হারিয়েছে নীল
দেখি উড়ে যায় শুধু ধোঁয়া
যত যাই কাছাকাছি
মন কারো যায় না তো ছোঁয়া
খাঁ খাঁ দুপুরের মত বুক
কতদূরে গেলে আছে ছাঁয়া
আজও হয়নি প্রিয় মুখ দেখা
ভিড়ের মাঝেও যেন একা
ভুল সুরে একই গান ফিরে ফিরে গাওয়া
কেন ঠিকানাবিহীন ধূঁ ধূঁ পথ
নেই কোন সবুজ শপথ
কেলান্ত এ জীবনের ভার বয়ে যাওয়া
Translation:
How vast the Sahara, this desert of time
A tear lost, amongst the grains of sand.
Empty and alone in a sea of an endless stream
A warm wind, an echo of chimes
An empty crowded room, of a never, ending dream
She walks the dunes a child of man
A child's cry silent, carried on a moonlit sky
A summer warmth, warms a tear stained face
An oasis, desert waterfall, an echo of love
An empty crowded room, of a never, empty place
All writing remains the property of the author. Don't use it for any purpose without their permission.
likes 1
reading list entries 0
comments 6
reads 423
Commenting Preference:
The author is looking for friendly feedback.