deepundergroundpoetry.com

俳句を諦めました(I gave up Haiku)

hinataboko
omoide ga otoroeru
hone kara ochiru

kotoba ga tarinai
oto matawa jikan
subete machigatte iru

kyūki nagare
yasai kari
shima-gurashi

日向ぼこ
思い出が衰える
骨から落ちる

言葉が足りない
音または時間
すべて間違っている

吸気流れ
野菜狩り
しまぐらし

in the sun
memories fade
fall from the bone

not enough words
sound or time
everything is wrong

inspiration
vegetable picking
shimagurashi
Written by Duncan (Duncan Alexander)
Published
Author's Note
The last one is for 菜摘(Natsumi) who I have been sharing poetry with on Shimagurashi.

In the last poem, another translation for Natsumi is "vegetable picking" and "inspiration" more directly translated here is just "intake flow."
All writing remains the property of the author. Don't use it for any purpose without their permission.
likes 2 reading list entries 1
comments 3 reads 408
Commenting Preference: 
The author is looking for friendly feedback.

Latest Forum Discussions
POETRY
Today 7:42pm by ajay
SPEAKEASY
Today 6:23pm by Liziantus-Marantus
COMPETITIONS
Today 5:25pm by ajay
SPEAKEASY
Today 5:14pm by Phantom2426
SPEAKEASY
Today 3:20pm by Mstrmnd1923