deepundergroundpoetry.com
~ is a barrierless bird language, l o v e
golden streaming in
numinous sunlight raylets, through the innumerous sieve-suns,
'இயற்கையும், இயக்கம் சூரியனும்'
of
mere miniscule dotted to the crescentic bitten craving melancholies..
to the wholly vulnerable hearty spherical planetary cuts… furthermore
deepeningly punched & pierced....holing in as zillion diamond~blinding
noonish canopies, holding the delicate white~smoky moonish skies
வான் நிலா, என் வெண்ணிலா
beaming flawlessly clear coppersulphate blues ....inbetween their
twiggy turmoil, with their ungazetted passions.. flaming as fantaish
gulmohur faces.. spiking their iridescent peacockish pistillate plumes
in a fuller pollen~laden marigolden maturities …
மயிலிறகாய் நீ, மிளிரும் மலராய் நான்
centre ‘stages
the nonstoppingly chirpy revolting the hazy ashen sparrow babblers
அன்பின் கலையாம், இங்கு அதிரடியாய் அரங்கேற்றம்
…one sterny fluidic maverick
of their pandemoniusly maniacal almost simulative of a romantic Kolkata’s
Kalighat-zed unruly noisy bazaar’s an unimaginable flock of holy mayhem
ஒரு வித காதல் கலவர கிளர்ச்சி
steps up
as if it’s awaited turn... on a visibly boldening branch, with its switching
sudden.. electrically umbrellaic tented frilly pleated feathers in an unfurl…
of a fully blown brown mountainous sculpt expressively lifting brow feat..
அசத்தும் அலங்கார அபிநயனம்
unleashes
inevitably from within an avatar~ing magical inner ballerina in a feminine
shrilly pitching Lata Mangeshkar~ish cuckooing classy notes.. decked up
withits mellifluous honeying in seamless swirly~ spiralling whorly viscous
rounded moves
நாட்டியம், அண்ட சராசரத்தின் தாண்டவம்
self-drowns in a mesmerize… an unsaid divine ecstasy….
பேரின்பம், திருச்சிற்றம்பலம்!
and what do I say
of these beholding eyes in a wordlessly matchless spectacle
my ashen babbler…as you kindle in the needed inspirations…..
உத்வேக உணர்ச்சியின் ஊந்துகோள்
by your yellow-billed laddle.. stirring well the heavenly ambrosia
..churning ever the milken oozing creative juiciness pools... in an
immortal quantum
அமிர்தம், அதன் அளவில்லா கலவி
the exuberance of a languaging tongue in its bursting rhapsodic pink
மொழி, என் தமிழ் நீ
you are
All writing remains the property of the author. Don't use it for any purpose without their permission.
likes 12
reading list entries 9
comments 17
reads 820
Commenting Preference:
The author encourages honest critique.