deepundergroundpoetry.com

Live Again

I. “Climb The Path with Gladness”*  
   
The veil hoisted midway up the mountain    
nebulous images reflecting my voyage    
into the scenery beyond my window    
   
Bygone shapes presently existing within    
an interdimensional portal expanding    
to bridge the timelessness of energy    
   
Fossils of consciousness channeling    
their essence: migrational light-beings    
and hues of saffron-colored dryads    
   
II. “The Eastern Gate”**    
   
The entrance is lengthy but smooth    
beneath my tires, the clammy forest    
emptying a waterlogged containment    
   
The last trimester of the swollen lake    
gestates with rainwater amid warmer    
than expected temperatures    
   
The cabin is vacant to my presence    
visions of you approaching manifest    
sodden steps compressing grass    
   
III. Wen' de ya ho***    
   
For an instant I am disoriented    
stillness abducting my senses    
questions my geological bearing      
   
Have two weeks truly created    
such a difference in a knowing    
that recently seemed so certain    
   
The bolt on the door jars open    
vying uncertainty against time -    
reservation stalls with your entrance    
   
Your approach is sedate, wordless    
drawing hesitance from distance    
melding into my breath, you whisper    
   
“Welcome home, my Ghigau” –    
in the exhale we both accept    
the time-limit of the hour glass    
   
   
IV.  “Dlatot La'ahavah”****    
   
Materialistic surroundings vanished    
leaving only a dimensional presence    
satiated in a countenance of being    
   
In the tenderness of transference    
dissipating doubt to knowledge    
I could differentiate nothing    
   
Between the past or eternity    
On the contrary – all things    
beget a (w)ho(l)ly fervency    
   
Fathoms of amazing grace    
flooded a tribal will to wait –  
  
We t(w)oo shall live again    
~    
   
   
* Buddhist devotional song    
** Christian hymn    
*** Cherokee Morning Song “I am of the Great Spirit” (translation)    
**** Hebrew song “Doors of Love” (translation)    
   
https://www.youtube.com/watch?v=YhcgX1VHsgk
Ahavati
Written by Ahavati
Published | Edited 24th Jan 2017
All writing remains the property of the author. Don't use it for any purpose without their permission.
likes 22 reading list entries 6
comments 0 reads 802
DiscipleofLife whale absinthe clewluss Sir_David Artling
Commenting Preference: 
The author has chosen not to accept comments.

Latest Forum Discussions
WORKSHOP
Today 7:45pm by butters
COMPETITIONS
Today 7:08pm by cabcool
SPEAKEASY
Today 6:51pm by Blackwolf
COMPETITIONS
Today 6:36pm by butters
COMPETITIONS
Today 6:05pm by crimsin
COMPETITIONS
Today 6:02pm by Jade-Pandora